New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
consider renaming "floating literals" to "floating-point literals" #3165
Comments
I hasten to point out that we correctly (i.e. literally) quote the title of ISO/IEC 10967-1:2012 Should we clue them in that they forgot hyphenating the compound adjective? |
The "obvious" bugfixes are subject of #3167. |
There is a trend in English towards omitting hyphens in compound adjectives when they are not necessary to disambiguate. (Note that "Language independent arithmetic" is also missing a hyphen that the prescriptivist hyphenation style would mandate.) I think we should just view this as a difference in house styles. |
https://www.grammar-monster.com/lessons/hyphens_in_compound_adjectives.htm In the above title, how do we know we're not talking about "integer point arithmetic and floating [on a lake of mercury?] point arithmetic" (as opposed to interval arithmetic)? |
Editorial teleconference: Give CWG an opportunity to veto. |
CWG has seen the related pull request and was fine with it. |
"Floating literals" do not float. They are literals of floating-point type, so we should call them "floating-point literals" instead. Survey of usage:
So other than bugs, "floating literal" is the only context in which we use "floating" not followed by "-point". We have a strong consistency argument to fix this.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: